panem et circenses
拉丁文“面包和马戏”,直译为“panem et circenses”,据说是由朱文纳尔创造的,用来描述罗马帝王为了让大众满足于丰盛的食物和娱乐的皮肤之计。
Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses [Juvenal, Sat. x.80].
Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses 【朱文纳尔, Sat. x.80】。
拉丁文“面包和马戏”,直译为“panem et circenses”,据说是由朱文纳尔创造的,用来描述罗马帝王为了让大众满足于丰盛的食物和娱乐的皮肤之计。
Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses [Juvenal, Sat. x.80].
Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses 【朱文纳尔, Sat. x.80】。